domingo, 18 de abril de 2010

SESIÓN FOTOGRÁFICA

He realizado una sesión fotográfica de algunas de mis creaciones de la colección 2.010. La realicé con el peluquero, estilista y fotógrafo Vicente Cairón de Bohemio. las fotografías han quedado preciosas, muy artísticas y creativas.

Vicente se dedicó a hacer las fotos y a peinar a las modelos con unos peinados espectaculares y propios para cada tocado.

Con esta sesión fotográfica hemos querido presentar un nuevo estilo para las madrinas y las invitadas más allegadas que son protagonistas también en la boda. Dar un aspecto más moderno y actual con sombreros, tocados y con peinados acorde al estilismo del vestido haciendo que todo destaque por su originalidad.

Hemos ofrecido variedad en estilos y con ello se ha jugado dando el mejor look.

Como se muestra en el siguiente tocado turquesa perfecto para madrinas con un magnífico recogido que da elegancia al look.




I had made a phographic section of some of my creatiohns in the 2.010 colletion. I realized it with the hairdresser, stylist and photographer Vicente Carión de Bohemio. The pictures have been beautiful, very artistic and creative.

Vicente took de pictures and combed the models with spectacular hairstyles were typical for each headdress.

With this photographic section we wanted to present a new style for the bridesmaids and the guests who are important at the wedding.

We pretended to give a modern a different style with hats and headdress according to the style of the dress making everytihng will be originality.

We have offered a variety of styles and giving the best look.

As shown in the following turquoise headdress which is perfect for bridesmaids. The style of hair pulled up is perfect to this headdress. Everything makes an elegant look.




MODELO: Eva Vallcanera




En esta fotografía nuestra un tocado con ala color caldera con una cala que impacta en el tocado dando brilantez. El peinado va recogido en una pequeña cola moldeada hacia un lado, quedando perfecto para encuadrar este tocado.


This headdress shows a lily which impact with its bright. It is orange and beige. The hair is retired in a molded short tail in a side and in the other side it is the headdress.

MODELO: Eva Vallcanera


Vestido rojo con mucho vuelo estilo años cincuenta, el tocado que lleva la modelo es un tocado con velillo de madroños muy retro, con mariposa y plumas, junto con un recogido de moño bajo que nunca pasará de moda hecho con una coca abierta a la altura de la nuca, dando con ello el estilo romántico que caracteriza perfectamente la recreación de los años cincuenta.


Red dress very pompous style fifties. The headdress which wear the model have a veil with spots with butterfly and feathers. She wears the hair in a bun under, that never go out the style. The hair is combed in a large bun in the nape. Everything gives a romantic style which is a perfect recreation of the fifties.

MODELO:Lorena Bey



Con este vestido negro lleno de lazos que cuelga y boa de plumas., Vicente Cairón ha optado por un pelo desenfadado, original y sexy. Recreando una semipamela de tul de plumeti negro y casquete lleno de puntas de swarovsky y plumas de ganso rizada. Dan un aspecto seductor y sofisticado.


With this black dress hanging full of ribbons and feathers boa, Vicente Cairón has opted for a casual original and sexy hair. Recreating a black headdress with spots tulle and a cap filled with swarovsky and a goose curly feathers. Everything make a seductive and sophisticated look style.










Espectacular vestido lleno de fantasía por su pedrería con falda de gasa negra. El peinado de aspecto natural con coleta baja lleno de ondulciones dando volumen en toda su extensión y adornado con una semipamela con ala de tul de plumeti blanco y negro, resaltando el casquete negro, mariposa, hojas, pasadas, plumas y alambres negros rizados. El acompañamiento es un bolso de plumeti blanco y negro igual que el tocado.

Spectacular dress full of precious stones with black chiffon skirt. The natural-looking hair with a tail full of ondulations with a great low volume in all its extension, adorned with a black and white spots tulle headdress. The black cap with butterfly, leaves feathers and curly black wires. The accompaniment is a bag of spots tulle black and white like headdress.

MODELO: Lorena Bey


MODELO: Lorena Bey


Vestido celeste de nejas y bajo rizado a media pierna. El pelo dirigido hacia un lado para dejar paso al tocado. Casquete de medio lado con flores de plumas y ramo de plumas que caen sobre el pelo. Se adorna con sofisticado bolso igual al tocado.



Blue dress with volumen. The hair comb in a side to put the headdress in the other side. The cap with flowers and feathers and bunch of feathers falling on the hair. It is decorated with a sophisticated bag like the headdress.




 


Este look fue creado por Vicente Carión de Bohemio. Intentó conseguir un look fuera del tiempo, creado con los mismos colores que la semipamela de tonos berenjena y amarillo. La semipamela la realicé con una flor espectacular amarilla que da luz y brillantez al tocado, con rizo al fondo de la misma dando sensación de casquete enrollado con distintos adornos y plumas haciendo que dicha semipamela sea especctacular y seductora.


This look was created by Vicente Cairón de Bohemio. He tried to make a look out the time with the same colurs of the headdress which I made the headdress with a spectacular yellow flower that gives light and brightness to the headdrees. It has an rolled cap and feathers which makes a spectacular and seductive headdress.


MODELO: Lorena Bey


MODELO: Lorena Bey


Semipamela espectacular con transparencia hecho de tul y casquete naranja y casquete con alambres forrados del mismo tono, plumas y flores. Vestido y chal del mismo tono y el peinado se basa en una coca alta moldeada dando desenfado y a la vez sofisticación.


Spectacular headdress made with transparency tulle with wires, flowers and feathers with orange cap. The dress and the scarve is the same colour.

The hair style based on high tail molded aside giving carefree and sophistication.





 


Este recogido despeja la cara para plasmar el tocado en forma de rosa rizada con hojas, lazadas y plumas de ganso también rizada. Este look muestra una gran elegancia y a la vez sencillez.


This style of hair pulled up, leaving the face clear makes it look perfectly the headdress. The headdress consist in a curly rose with leaves and curly goose feathers.

This look shows a great elegance and a simple style.


MODELO: Eva Vallcanera


MODELO: Eva Vallcanera


Sofisticación y elegancia se plasman en estas fotografías. Con un semirecogido rizado y una semipamela de crin plisado con casquete, flores, plumas, lazadas y hojas en tonos morados, adornado con un bolso a juego. Dando un perfecto conjunto al estilismo del vestido verde con tul morado diseñado y realizado por la diseñadora Paloma Alba.


This picture shows sophistication and elegance. The hair style is curly not too long tail. The headdress is made with pleated crin with purple flowers and feathers. The complement is a perfect bag the same style the headdress. The dress green and purple is perfect for the bag and the headress. It is design and made for the designer Paloma Alba.


















 


Recreación de novia seductora con semipamela de tul de plumeti y bolso haciendo juego con puntas de plumas, lazadas, flores y perlas blancas. El peinado es un recogido alto y clásico.



Seductive bride with a headdress made with a spots tulle and a bag in the same style than the headdress. It has flowers, crin and white pearls.

The heair style is classic and the hair is pulled up.









 


Novia de estilo victoriano con recogido alto que encuadra al tocado formado por margaritas y puntas de plumas que dan vuelta alrededor de dicho recogido.


Bride with a vitorian style. The hair is pulled up and the headdress is made with daisies and feathers that turn around the hair.






 


Novia clásica con moño alto que permite lucir la flor de encaje y seda a un lado. Recreado con otra flor artesanal en la mano y abanico de encaje de novia.

Esta fotografía plasma dulzura y elegancia.


Classic bride with a high bow and a silk and lace flower in a side. The bride has another flower in her hand and a bridal fan.

This picture shows sweetness and elegance.


MODELO : Eva Vallcanera


MODELO: Eva Vallcanera


MODELO: Eva Vallcanera

sábado, 10 de abril de 2010

DESFILE BENEFICO PRO-CARITAS 2.010

Después de las vacaciones de Semana Santa, retomo mi blog para contaros que el día 9 de Abril a petición de la Asociación de las amas de casa "Virgen de los Milagros" de El Puerto de Santa María participé en un desfile de moda benéfico "Pro-Cáritas" en el Hotel Monasterio San Miguel.

After the Easter holidays, I return to my blog to tell you that the 9th of April at the resquest of the housewives Association "Virgin of Miracles"of El Puerto de Santa María, I participated in a Charity fashion show "Pro-Caritas" at Monastery of San Miguel Hotel.

Presenté una muestra de mi colección propuesta para el 2.010.Las edades de las modelos oscilaban desde los 18 años en adelante. Para que se pueda comprobar que en mis colecciones hay diseños para todas las edades

I showed a sample of my collection for the 2.010. The ages of the models was from 18 years and below. To be able to see that in my collection are designs fo all ages.









Para resaltar mi trabajo las modelos iban vestidas de negro, así se pudo apreciar el colorido y cada diseño.

To see better my work the model were dressed in black and everybody could appreciate the colours and every designs.








Mis colecciones van cargadas de colorido, de materiales de alta gama que dan volumen y movimiento al tocado. Realizados con flores artesanales, mariposas, strass y todo unido a un diseño original haciendo que el tocado o sombrero sea espectacular.
My collections are full of colours and the materials I used are excellent. Everything gives to the hats volumen and moviment. They are made with handmade flowers, butterflies and strass. Everything made with an original design making the headdress or the hat is spectacular.











La acogida del público fue fantástica, tuve muchas felicitaciones.

The public was fantastic and I had many congratulations.









Me gustaría destacar la gran labor que realiza Cáritas en estos momentos tan difíciles y me encanta tener la ocasión de colaborar y poner mi granito de arena para que puedan seguir ayudando a todas las personas que lo necesitan.
I would like to emphasize the great work of Caritas in this difficult moment and I love having oportunity collaborate in this event so they can continue to help all people who need help.



Y también quiero dar las gracias a la Asociación de amas de casa "Virgen de los Milagros" de El Puerto de Santa María por haberme brindado la oportunidad de colaborar en este proyecto.
And I want also to thank to he Association of housewive "Virgin of Miracle"of El Puerto de Santa María for giving me the opportunity to work on this project.